Medicinsk oversættelse
Vores professionelle modersmålsoversættere har indgående viden i forhold til terminologi af medicinsk karakter, så du kan trygt overlade oversættelser af medicinske dokumenter til os. Vi sikrer høj kvalitet, hurtig levering, og har altid dine præferencer i forhold til sprogbrug i betragtning, når vi oversætter.
Efterlad trygt dine medicinske oversættelser til os
Medicinsk oversættelse er komplekst. For at få en medicinsk oversættelse af højeste kvalitet, kræver det at en modermålsoversætter med speciale inden for medicinsk terminologi bliver sat til at varetage opgaven. Tilmed er det nødvendigt, at modersmålsoversætteren har indgående viden inden for jeres medicinske fagområde. Har I særlige krav til terminologien, vil vi sætte oversætteren nøje ind i disse, så oversættelsen lever op til jeres forventninger fuldt ud.
Hvorfor fast samarbejde med ViTolker kan betale sig
Jo flere tekster du sender ind til oversættelse hos os, jo billigere bliver det for jer. Vores intelligente oversættelsessoftware lagrer nemlig alle ensartede formuleringer i databasen, så de gemmes til næste oversættelse. Disse gentagelser får I gratis. Derfor oplever mange af vores kunder, at jo flere tekster de sender ind til os, jo billigere bliver det. Ikke nok med det, sikres I på denne måde en ensartet og konsekvent tone of voice hele vejen igennem.